Popular Posts

Wednesday, July 23, 2008

थिघ ऑफ़ अ bride

Riddle [Na]

let it come [all]

Goan sugarcane. [Na]

Goan sugarcane? [Ba]

eh [Ja]

others burst into laughter. Giggling. Sugarcane lantana camara [ ]

eh No! It has big cuts? [ ]

Cissy you are deceiving us [Ja]

ha! [Swearing by the sky God] ok you ever come to our village [Na].

there is Goowa? [Ja]

hm. All those many riddles I abuse there [Na]

and even you you are last /support in your village hm [Not so] [Na]

… sugarcane goowa also! [ ]

ege! [Na]

the thing is there very small like this [demonstrates with fingers]. How many words [Na].

Two [Jo]

Three? [Na]

[They laugh]

sugarcane goowa? [Ja]

sugarcane goowa [Na]

Do they eat it? [Ja]

[whispers]

I also know that they eat it but… [Na]

middle of a banana stem [Ba]

hm … ah No [Na]

hm. [whispers] for me I have given you a bottle, its there. [Ja]

No [Na]

eh you have given me a bottle [Na]

[others laugh loudly at the confusion of the chief for an answer]

that whole bottle and I push into it [said in a naughty tone] that riddle bring it sugarcane goowa the thigh of a bride [Na]

eee [Jc shouts in amazement at the answer.

All others laugh].

The thigh of what? [Ba]

Their child is deceiving us [Ja]

he he he he [ ]

You you don’t know a thigh… hm [Na]

it is of Goowa, what of yours? [Ja]

I will tell you when we are two [Na]

[softly] hm we are the ones who want the answer [Jo]

is it that one alone? [ ].

A thigh of a bride [Na]

hm [ ]

it is soft [Na boldly]

aha. What of that of one who is not a bride? [ch]

but she is telling us lies… what of a bride Cissy… going into a bedroom… it is like a sugarcane. They eat it… hm they eat it… ha… what? [Na]

[serious face, hiding a bit] the thigh of a bride? [Ja]

hm [Na]

[changes mind seeing how intently Mzee is looking]

Do I know it is our cultural belief we also found these things here [Na]

hm hm so you finish and we go ahead/forward [ ]

goowa goowa what is goowa? [Gu]

A sugarcane. Which is red it is [Na]

a thigh of a bride [Ch]

it is soft that even one with dead teeth can eat it [Na speaks with changed tone]

eh ha ha! [Gu]

hm [ ]

eh these very red ones that are big [Gu]

hm hm. [Na]

not the other green ones? What do they call them? [Gu]

lantana camara [Na].

but we have the lantana camaras that are soft [Gu]

ee they are green like this [Jo]

directing a green cloth colour] ah ah but they are soft ones but they are not as soft as goowa [Na says his with a hissing sound in her tone]

hm hm [all]

eh [Na]

my friend you [Gu].

There we are won [Jo]

hm [Ja]

Cissy! [Ja]

2 comments:

Riddling Time! said...

Kikoiko?
Kiidhe!

Kapinini kapiso?

.............

Dyadyadya yakontele!

..............

Konkodyonkodyo nkoligo kosia Magala nkoligo!

.............

Riddling Time! said...

Akambe akatono okataile gha?